ルカによる福音書 5:12 - Japanese: 聖書 口語訳12 イエスがある町におられた時、全身重い皮膚病にかかった人がそこにいた。イエスを見ると、顔を地に伏せて願って言った、「主よ、みこころでしたら、きよめていただけるのですが」。 この章を参照ALIVEバイブル: 新約聖書12 重い病にかかった人のいる、とある町にイエスがいた時のこと―― その男がイエスを見るなり、額を地につけ、土下座した。彼の皮膚はまるでブドウの実のようなデキモノだらけ。どうやら重い皮膚病にかかっているようだ。 「先生!あなたのお気持ちひとつでおいらの病は治ります・・・!!!」 この章を参照Colloquial Japanese (1955)12 イエスがある町におられた時、全身らい病になっている人がそこにいた。イエスを見ると、顔を地に伏せて願って言った、「主よ、みこころでしたら、きよめていただけるのですが」。 この章を参照リビングバイブル12 イエスがある村におられた時のことです。そこに、ツァラアトに全身を冒された男がいました。彼はイエスを見るや、その前にひれ伏し、額を地面にこすりつけて頼みました。「主よ。お願いでございます。どうぞ私の体をもとどおりにしてください。お気持ちひとつで治るのですから。」 この章を参照Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳12 イエスがある町におられたとき、そこに、全身重い皮膚病にかかった人がいた。この人はイエスを見てひれ伏し、「主よ、御心ならば、わたしを清くすることがおできになります」と願った。 この章を参照ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)12 ある日イエスは、重い病気を患っている人のいる町にいた。この男は重い皮膚病にかかっていた。その男がイエスを見ると、おでこを地面につけてお願いした。「私の王よ!もし、あなたが望むのなら、あなたには私を癒す力があります」 この章を参照聖書 口語訳12 イエスがある町におられた時、全身らい病になっている人がそこにいた。イエスを見ると、顔を地に伏せて願って言った、「主よ、みこころでしたら、きよめていただけるのですが」。 この章を参照 |